In asemenea conditii atroce, populatia insulelor britanice a inventat un cuvant care sa descrie "boala" de care sufera, si i-au spus spleen. Acest cuvant inseamna plictiseala, dezgust si melancolie la un loc si inca ceva in plus.
De cealalta parte a lumii, rusii au inventat si ei un cuvant care sa le descrie sentimentele. Cand mujicul se trezeste dimineata cu capul mare si gura uscata de la kilul de vodca baut in ajun, mormaie ...P.O.H.U.I.
Dupa ce i-a spart aseara capul muierii pentru ca vroia si ea o gura de vodca, rusul se simte singur si spune din nou ...P.O.H.U.I.
La munca, durerea de cap nu trece asa usor si pana cand scapa de la servici, rusul e tot P.O.H.U.I.
Abia pe seara, cand deschide un bidon de vodca contrafacuta, scapa rusnacul de mahmureala si de cuvantul urat care ii guverneaza viata amarata. Atunci incepe sa cante Katyusha, Kalinka si sa danseze cazacioc cu paharul in dinti.
Dimineata, mahmureala e iar prezenta si din gura cu gust coclit, rusul scuipa cuvantul magic: P.O.H.U.I.
Intre rusi si englezi, noi alegem ca de obicei calea de mijloc si ne plictisim urmarind-o pe Inna injurand pe ruseste : P.O.H.U.I.
p.s.
Citeste mai mult: adev.ro/mko5y0
In traducere libera "mi se rupe", in engleza "I don’t give a fuck" si in limbajul urban " mă doare în... "
Mama ce bine ai punctate antiteza asta! Meriti un ceai. Sau vrei vodka?
RăspundețiȘtergereun ceai cu vodca :))
ȘtergereN-am.
ȘtergereAdevarul e ca mi s-a luat de Inna, de melodiile sale idioate si de lipsa de imaginatie a artistilor romani.
RăspundețiȘtergereChestia asta ar merita o cola și o shaorma cu de toate, ca parizer d'ăla sănătos la șase lei kilu' nu găsesc. Dar cum la shaormerie e inchis, cola nu beau si nici vodca n-am, iti dau un ceai. Ce zici Sfintia ta?��
RăspundețiȘtergereIntotdeauna e bun un ceai !
Ștergere